Clipes Favoritos | BlogPop, Feito por Anônimos

Coldplay – The Scientist

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on quarta-feira 22 julho 2009 at 10:15 PM

OBS: Devido a incorporação desativada do Cilpe da música, tivemos que substituí-lo por outro.

Letra

Come up to meet you, Tell you I’m sorry
You don’t know how lovely you are
I had to find you, Tell you I need you
And tell you I set you apart
Tell me your secrets, And ask me your questions
Oh let’s go back to the start

Running in circles, coming tails
Heads on a silence apart

Nobody said it was easy
It’s such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be this hard
Oh take me back to the start

I was just guessing at numbers and figures
Pulling the puzzles apart
Questions of science, science and progress
Do not speak as loud as my heart
And tell me you love me, come back and hold me
Oh and I rush to the start

Running in circles, Chasing tails
Coming back as we are

Nobody said it was easy
Oh it’s such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be so hard
I’m going back to the start

Aah oooh ooh ooh ooh ooh (x4)

Tradução

O Cientista

Estou indo te encontrar
Te dizer que eu sinto muito
Você não sabe quão adorável você é
Eu tive que encontrar você
Te dizer que eu preciso de você
E te dizer que eu te deixei de lado

Me conte seus segredos
E me pergunte suas dúvidas
Oh vamos voltar para o começo
Correndo em círculos
Atrás de nos mesmos
Pensando no silêncio quebrado

Ninguém disse que era fácil
Oh é mesmo uma pena nós nos separarmos
Ninguém disse que era fácil
Ninguém nunca disse que seria tão difícil
Oh leve-me de volta ao começo

Eu há pouco estava adivinhando
Números e dígitos
Solucionando os quebra-cabeças
Questões de ciência
Ciência e progresso
Não falam tão alto quanto meu coração

Diga-me que me ama
Volte e me abrace
Oh e eu corro para o começo
Correndo em círculos
Me perseguindo
Voltando para o que nós somos

Ninguém disse que era fácil
Oh é mesmo uma pena nós nos separarmos
Ninguém disse que era fácil
Ninguém nunca disse que seria tão difícil
Eu estou voltando para o começo

Aah oooh ooh ooh ooh ooh (x4)

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +2 (from 2 votes)

The Verve – Bittersweet Symphony

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 8:57 PM

Letra

‘Cause it’s a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
You’re a slave to money then you die
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the veins meet yeah,

No change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
But I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no

Well I never pray
But tonight I’m on my knees yeah
I need to hear some sounds that recognize the pain in me, yeah
I let the melody shine, let it cleanse my mind, I feel free now
But the airways are clean and there’s nobody singing to me now

No change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
And I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no
I can’t change
I can’t change

‘Cause it’s a bittersweet symphony, this life
Try to make ends meet
Try to find some money then you die
I’ll take you down the only road I’ve ever been down
You know the one that takes you to the places
where all the things meet yeah

You know I can change, I can change
I can change, I can change
But I’m here in my mold
I am here in my mold
And I’m a million different people
from one day to the next
I can’t change my mold
No, no, no, no, no

I can’t change my mold
no, no, no, no, no,
I can’t change
Can’t change my body,
no, no, no

It justs sex and violence melody and silence
It justs sex and violence melody and silence
(I’ll take you down the only road I’ve ever been down)
It justs sex and violence melody and silence
(I’ll take you down the only road I’ve ever been down)
Been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Ever been down
Have you ever been down?
Have you ever been down?
Have you ever been down?

Tradução

Doce Canção da Amargura

Pois esta é uma doce canção da amargura,esta é a vida
Tente viver de acordo com seus recursos
Você é um escravo do dinheiro, então você morre
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
Você conhece aquela que te leva aos lugares
Onde todas as tendências se encontram, sim

Não mude, eu posso mudar
Eu posso mudar, Eu posso mudar
Mas eu estou aqui no meu modo
Eu estou aqui no meu molde
Mas sou um milhão de pessoas diferentes
De um dia para outro
Eu não posso mudar meu molde
Não, não, não, não, não

Bem, eu nunca rezo
Mas esta noite estou ajoelhado, sim
Eu preciso ouvir alguns sons que identifiquem a dor em mim, sim
Eu deixo a melodia brilhar, deixo-a limpar minha mente, eu me sinto livre agora
Mas as rotas aéreas estão claras e não há ninguém cantando para mim agora

Não mude, eu posso mudar
Eu posso mudar, eu posso mudar
Mas eu estou aqui no meu molde
Eu estou aqui no meu molde
E eu sou um milhão de pessoas diferentes
De um dia para outro
Eu não posso mudar meu molde
Não, não, não, não, não,
Eu não posso mudar
Eu não posso mudar.

Pois é uma sinfonia agri-doce, esta vida
Tente viver de acordo com seus recursos
Tente achar algum dinheiro então você morre
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
Você conhece aquela que te leva aos lugares
Onde todas as coisas se encontram, sim

Você sabe que eu posso mudar, eu posso mudar
Eu posso mudar, Eu posso mudar,
Mas eu estou aqui no meu molde
Eu estou aqui no meu molde
E eu sou um milhão de pessoas diferentes
De um dia para outro…
Eu não posso mudar meu molde
Não, não, não, não, não…

Eu não posso mudar meu molde
Não, não, não, não, não,
Eu não posso mudar
Não posso mudar meu corpo,
Não, não, não

Eu te levarei pela única estrada em que já estive
Eu te levarei pela única estrada em que já estive
Estive
Já estive
Já estive
Já estive
Já estive
Você já esteve?
Você estará?

 The Verve   Bittersweet Symphony

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Rehab – Rihanna

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 8:47 PM

Letra

Baby, baby
When we first met I never felt something so strong
You were like my lover and my best friend
All wrapped in one with a ribbon on it
And all of a sudden you went and left
I didn’t know how to follow
It’s like a shot that spun me around
And now my heart’s dead
I feel so empty and hollow

And I’ll never give myself to another the way I gave it to you
You don’t even recognize the ways you hurt me, do you?
It’s gonna take a miracle to bring me back
And you’re the one to blame
And now I feel like….oh!

You’re the reason why I’m thinking
I don’t wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that’s what I get for wishful thinking
Should’ve never let you enter my door
Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
‘Cause now I’m using like I bleed

It’s like I checked into rehab
And baby, you’re my disease
It’s like I checked into rehab
And baby, you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

Damn, ain’t it crazy when you’re loveswept
You’d do anything for the one you love
‘Cause anytime that you needed me I’d be there
It’s like you were my favorite drug
The only problem is that you was using me
In a different way than I was using you
But now that I know it’s not meant to be
I gotta go, I gotta wean myself off of you

And I’ll never give myself to another the way I gave it to you
You don’t even recognize the ways you hurt me, do you?
It’s gonna take a miracle to bring me back
And you’re the one to blame
‘Cause now I feel like….oh!

You’re the reason why I’m thinking
I don’t wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that’s what I get for wishful thinking
Should’ve never let you enter my door

Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
‘Cause now I’m using like I bleed

It’s like I checked into rehab
And baby, you’re my disease
It’s like I checked into rehab
And baby, you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

Justin Timberlake:
Now ladies gimme that…

Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
Now gimme that…
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
My ladies gimme that…
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh
Now gimme that…
Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh

Rihanna:
Oh! You’re the reason why I’m thinking
I don’t wanna smoke on these cigarettes no more
I guess that’s what I get for wishful thinking
Should’ve never let you enter my door

Next time you wanna go on and leave
I should just let you go on and do it
‘Cause now I’m using like I bleed

It’s like I checked into rehab
And baby, you’re my disease
It’s like I checked into rehab
And baby, you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease
I gotta check into rehab
‘Cause baby you’re my disease

Tradução

Baby baby
Em nosso primeiro encontro eu nunca senti algo tão forte
Você era tipo meu amante e meu melhor amigo
Tudo embrulhado e com um laço em cima
E de repente, você foi embora
Eu não soube como seguir
É como um choque que me atingiu
E agora meu coração está morto
Eu me sinto tão vazia e oca

E eu nunca me entregarei para outra pessoa como me
entreguei para você
Você nem mesmo reconhece a forma como me magoou, não é?
Vai precisar de um milagre para me trazer de volta
E você é o culpado
E agora eu me sinto como….oh!

Você é a razão pela qual estou pensando
Em não fumar mais estes cigarros
Eu acho que é isso que eu ganho pelos pensamentos ilusórios
Nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta

Da próxima vez que você quiser ir embora
Eu simplesmente deveria deixar você ir
Porque agora estou usando como eu sangro

É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
E, querido, você é a minha doença
É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
E, querido, você é a minha doença
Eu preciso entrar num centro de reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença
Eu preciso entrar num centro de reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença

Droga, não é uma loucura quando você está completamente apaixonada?
Você faria qualquer coisa por quem ama
Porque sempre que você precisasse de mim, eu estaria lá
É como se você fosse minha droga favorita
O único problema é que você estava me usando
De um modo diferente de como eu estava te usando
Mas agora que eu sei que não era para dar certo
Eu preciso ir, eu preciso me livrar de você

E eu nunca me entregarei para outra pessoa como me
entreguei para você
Você nem mesmo reconhece a forma como me magoou, não é?
Vai precisar de um milagre para me trazer de volta
E você é o culpado
E agora eu me sinto como….oh!

Você é a razão pela qual estou pensando
Em não fumar mais estes cigarros
Eu acho que é isso que eu ganho pelos pensamentos ilusórios
Nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta

Da próxima vez que você quiser ir embora
Eu simplesmente deveria deixar você ir
Porque agora estou usando como eu sangro

É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
E, querido, você é a minha doença
É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
E, querido, você é a minha doença
Eu preciso entrar num centro de reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença
Eu preciso entrar num centro de reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença

Agora, garotas, me dêem isso…

Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh

Agora me dêem isso…

Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh

Minhas garotas me dêem isso…

Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh

Agora me dêem isso…

Oh, oh, oh, oh, ohohoh, oh, oh, ohh

Oh! Você é a razão pela qual estou pensando
Em não fumar mais estes cigarros
Eu acho que é isso que eu ganho pelos pensamentos ilusórios
Nunca deveria ter te deixado entrar pela minha porta

Da próxima vez que você quiser ir embora
Eu simplesmente deveria deixar você ir
Porque agora estou usando como eu sangro

É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
E, querido, você é a minha doença
É como se eu tivesse entrado num centro de reabilitação
E, querido, você é a minha doença
Eu preciso entrar num centro de reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença
Eu preciso entrar num centro de reabilitação
Porque, querido, você é a minha doença

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Black Or White – Michael Jackson

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 8:18 PM

Letra

I took my baby
On a Saturday bang
Boy is that girl with you
Yes we’re one and the same

Now I believe in miracles
And a miracle
Has happened tonight

But, if
You’re thinkin’
About my baby
It don’t matter if you’re
Black or white

They print my message
In the Saturday sun
I had to tell them
I ain’t second to none

And I told about equality
An it’s true
Either you’re wrong
Or you’re right

But, if
You’re thinkin’
About my baby
It don’t matter if you’re
Black or white

I am tired of this devil
I am tired of this stuff
I am tired of this business
Sew when the
Going gets rough
I ain’t scared of
Your brother
I ain’t scared of no sheets
I ain’t scare of nobody
Girl when the
Goin’ gets mean

(L. T. B. Rap performance)
Protection
For gangs, clubs
And nations
Causing grief in
Human relations
It’s a turf war
On a global scale
I’d rather hear both sides
Of the tale
See, it’s not about races
Just places
Faces
Where your blood
Comes from
Is where your space is
I’ve seen the bright
Get duller
I’m not going to spend
My life being a color

(Michael)
Don’t tell me you agree with me
When I saw you kicking dirt in my eye

But, if
You’re thinkin’ about my baby
It don’t matter if you’re black or white

I said if
You’re thinkin’ of
Being my baby
It don’t matter if you’re black or white

I said if
You’re thinkin’ of
Being my brother
It don’t matter if you’re
Black or white

Ooh, ooh
Yea, yea, yea now
Ooh, ooh
Yea, yea, yea now

It’s black, it’s white
It’s tough for you
To get by
It’s black , it’s white, whoo

It’s black, it’s white
It’s tough for you
To get by
It’s black , it’s white, whoo

Tradução

Preto ou Branco

Levei minha garota em uma balada de sábado
Cara, essa menina está com você?
Sim, nós um e a mesma pessoa
Agora eu acredito em milagres
E um milagre aconteceu esta noite
Mas, se você está pensando em minha garota
Não importa se você é preto ou branco

Eles publicaram minha mensagem no Saturday Sun
Eu tive que falar pra eles, eu não estou atrás de ninguém

E eu falei sobre igualdade
E é verdade, esteja você certo ou errado
Mas se você está pensando em minha garota
Não importa se você é preto ou branco

Eu estou cansado desse demônio
Eu estou cansado dessa coisa
Eu estou cansado desse negócio
Improviso quando a coisa fica preta
Eu não tenho medo do seu irmão
Eu não tenho medo de nenhum jornal
Eu não tenho medo de ninguém
Menina, quando a coisa fica feia

(L.T.B)
Proteção contra gangues, clubes e nações
Causando aflição nas relações humanas
É uma guerra de territórios numa escala global
Eu preferiria ouvir os dois lados dessa história…
Veja, não se trata de raças,
Apenas lugares, rostos,
De onde vem seu sangue, é onde fica o seu lugar
Eu já vi o brilhante ficar mais opaco
Eu não vou passar a minha vida sendo uma cor

Não me diga que concorda comigo
Quando eu te vi chutando poeira em meu olho
Mas, se você está pensando em minha garota
Não importa se você é preto ou branco

Eu disse, se você está pensando em ser minha garota
Não importa se você é preta ou branca

Eu disse, se você está pensando em ser meu irmão
Não importa se você é preto ou branco

Ooh, ooh!
Yea, yea, yea agora…
Ooh, ooh!
Yea, yea, yea agora…

É preto, é branco
É duro para todos sobreviver
É preto, é branco, whoo!

É preto, é branco
É duro para todos sobreviver
É preto, é branco, whoo!

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Devdas – Silsila Yeh Chaahat Ka

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 7:54 PM

Letra

mausam ne lii a.ngaDaa’ii aa’ii aa’ii
laharaake barkha phir chaa’ii chaa’ii
jho.nka hawaa ka aa’ega aur yeh diya bujh jaa’ega
silsilaa yeh chaahat ka na mai.n ne bujhne diyaa…
o piya yeh diyaa na bujhaa hai na bujhegaa
merii chaahat ka diyaa
mere piyaa ab aa jaa re mere piyaa…
is diye sa.ng jal rahaa mera rom rom rom aur jiyaa
ab aa jaa re mere piyaa
o mere piyaa ab aa jaa re mere piyaa
faasala thaa duurii thii
faasala thaa duurii thii thaa judaa’ii ka aalam
i.ntazaar me.n nazare.n thii.n
aur tum vahaa.n the tum vahaa.n the tum vahaa.n the
jhilmilaate jagmagaate khushiyo.n me.n jhuumkar
aur yahaa.n jal rahe the ham…
phir se baadal garjaa hai
garaj garajke barsaa hai
ghuumke tuufaan aaya hai
par tujhko bujhaa nahii.n paaya hai
o piya yeh diyaa chaahe jitna sataa’e tujhe
yeh saawan yeh havaa aur ye bijliyaa.n
mere piya ab aa jaa re mere piya
o mere piya ab aa jaa re mere piya
dekho yeh paglii diiwaanii
duniyaa se hai yeh anjaanii
jho.nka hawaa ka aa’ega
aur iska piya sa.ng laa’ega
o piya ab aa jaa re mere piya
silsila yeh chaahat ka na dil se bujhne diyaa
o piya yeh diyaa
silsila yeh chaahat ka na dil se bujhne diyaa
o piya yeh diyaa
ae piya piya piya

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Thriller – Michael Jackson

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 7:30 PM

Letra

It’s close to midnight
Something evil’s lurkin’in from the dark
Under the moonlight
You see a sight that almost stops your heart
You try to scream
But terror takes the sound before you make it
You start to freeze
As horror looks you right between the eyes
You’re paralyzed

‘Cause this is thriller
Thriller night
And no one’s gonna save you
From the beast about to strike
You know it’s thriller
Thriller night
You’re fighting for your life
Inside a killer
Thriller tonight, yeah

You hear the door slam
And realize there’s nowhere left to run
You feel the cold hand
And wonder if you’ll ever see the sun
You close your eyes
And hope that this is just imagination
But all the while
You hear a creature creepin’ up behind
You’re outta time

Night creatures callin’
The dead start to walk in their masquerade
There’s no escaping the jaws of the alien this time
(They’re open wide)
This is the end of your life

They’re out to get you
There’s demons closing in on every side
They will possess you
Unless you change that number on your dial
Now is the time
For you and I to cuddle close together, yeah
All through the night
I’ll save you from the terror on the screen
I’ll make you see

[Vincent Price]
Darkness falls across the land
The midnight hour is close at hand
Creatures crawl in search of blood
To terrorize y’alls neighborhood
And whosoever shall be found
Without the soul for getting down
Must stand and face the hounds of hell
And rot inside a corpse’s shell
The foulest stench is in the air
The funk of forty thousand years
And grizzly ghouls from every tomb
Are closing in to seal your doom
And though you fight to stay alive
Your body starts to shiver
For no mere mortal can resist
The evil of the thriller

(Chorus)
‘Cause this is thriller
Thriller night
And no one’s gonna save you
From the beast about to strike
You know it’s thriller
Thriller night
You’re fighting for your life
Inside a killer
Thriller tonight, yeah
That this is thriller
Thriller night
‘Cause I can thrill you more
Than any ghoul would ever dare try
(Thriller)
(Thriller night)
So let me hold you tight
And share a
(Killer, diller, chiller)
(Thriller here tonight)
‘Cause this is thriller
Thriller night
Girl, I can thrill you more
Than any ghoul would ever dare try
(Thriller)
(Thriller night)
So let me hold you tight
And share a
(Killer, thriller)

HAHAHA AHAHA
HAHAHA AHAHA
HAHAHA AHAHA

Tradução

É quase meia-noite
E algo malígno está te espreitando no escuro
Sob a luz da lua
Você tem uma visão que quase pára o seu coração
Você tenta gritar
Mas o terror toma o som antes de você fazê-lo
Você começa a congelar
Enquanto o horror te olha bem nos seus olhos
Você está paralizado!

Porque isso é terror, noite de terror
E ninguém vai te salvar
Da besta pronta para atacar
Você sabe que é terror, noite de terror
Você está lutando por sua vida
Numa noite assassina de terror

Você escuta a porta bater
E percebe que não há para onde correr
Você sente uma mão fria
E pensa se ainda vai ver o sol
Você fecha os olhos
E espera que seja tudo imaginação, garota
Mas enquanto tudo isso
Você escuta a criatura rastejando
Sua hora chegou!

Porque isso é terror, noite de terror
Não há segunda chance
Contra essa coisa de quarenta olhos
Você sabe que é terror, noite de terror
Você está lutando por sua vida
Numa noite assassina de terror

Criaturas da noite chamam
E os mortos começam a andar
Em seus disfarçes
Não há escape
Das presas desse alien dessa vez
(Eles estão abertos)
Esse é o final da sua vida!

Eles estão lá para te pegar
Há demônios chegando por todo lado
Eles vão te possuir
A menos que você troque o seu número
Essa é a hora
Para nós ficarmos juntos abraçados
Por toda a noite
Eu vou te salvar do terror na tela
Vou fazer você ver

Que isso é terror, noite de terror
Eu posso te assustar mais
Do que um fantasma ousaria tentar
Garota, isso é terror, noite de terror
Então deixe eu te abraçar forte
E dividir uma noite de Terror
Assassina, arrepiante, assustadora

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

The Offspring – Pretty Fly (For A White Guy)

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 6:59 PM

Letra

Give it to me baby, a-ha, a-ha!
Give it to me baby, a-ha, a-ha!
Give it to me baby, a-ha, a-ha!
And all the girls say I’m pretty fly (for a white guy).
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, seis.

You know it’s kind of hard just to get along today.
A subject isn’t cool but he fakes it anyway.
He may not have a clue, and he may not have style,
But everything he lacks, well, he makes up in denial.

So don’t debate, play it straight.
You know he really doesn’t get it anyway.
Gotta play the field, and keep it real.
For you no way, for you no way.
So if you don’t rate, just overcompensate,
At least you’ll know you can always go on Ricki Lake.
The world needs wannabes,
So hey, hey do that brand new thing.

Give it to me baby, a-ha, a-ha!
Give it to me baby, a-ha, a-ha!
Give it to me baby, a-ha, a-ha!
And all the girls say I’m pretty fly (for a white guy).

He needs some cool tunes, not just any will suffice,
But they didn’t have Ice Cube so he bought Vanilla Ice.
Now cruising in his Pinto he sees homies as he pass,
But if he looks twice they’re gonna kick his lily ass.

So don’t debate, play it straight.
You know he really doesn’t get it anyway.
Gotta play the field, and keep it real.
For you no way, for you no way.
So if you don’t rate, just overcompensate,
At least you’ll know you can always go on Ricki Lake.
The world loves wannabes,
So hey, hey do that brand new thing.

Now he’s getting a tattoo, yeah, he’s gettin’ ink done.
He asked for a “13″ but they drew a “31.”
Friends say he’s trying too hard and he’s not quite hip,
But in his own mind, he’s the, he’s the dopest trip.

Give it to me baby, a-ha, a-ha!
Give it to me baby, a-ha, a-ha!
Give it to me baby, a-ha, a-ha!
uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, seis.

So don’t debate, play it straight.
You know he really doesn’t get it anyway.
Gotta play the field, and keep it real.
For you no way, for you no way.
So if you don’t rate, just overcompensate,
At least you’ll know you can always go on Ricki Lake.
The world needs wannabes,
The world loves wannabes.
Let’s get some more wannabes.
Hey, hey do that brand new thing!

Tradução

Dê isso para mim baby, a-ha, a-ha!
Dê isso para mim baby, a-ha, a-ha!
Dê isso para mim baby, a-ha, a-ha!
E todas as garotas falam que eu sou bem maneiro (pra um cara branco)
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, cinco, seis.

Você sabe que como é duro se dar bem hoje em dia
Um sujeito não é legal mas ele finge assim mesmo
Ele talvez não tenha nem idéia e talvez ele não tenha estilo
Mas tudo que lhe falta, bom, ele compensa negando

Então não discuta, jogue direto
Você sabe que ele não é maneiro mesmo
Ele vai sair com muitas na real
Pra você não tem jeito, pra você não tem jeito
Então se você não se classifica, apenas compense
Ao menos você saberá que sempre pode ir na ricki lake
Mundo precisa de imitadores
Então faça aquela coisa nova

Dê isso para mim baby, a-ha, a-ha!
Dê isso para mim baby, a-ha, a-ha!
Dê isso para mim baby, a-ha, a-ha!
E todas as garotas falam que eu sou bem legal (pra um cara branco)

Ele precisa de alguns sons legais qualquer um não será suficiente
Mas eles não tinham Ice Cube então ele comprou Vanilla Ice
Agora dirigindo o seu carro, ele vê amigos enquanto passa
Mas se ele olhar duas vezes eles vão lhe dar uma surra de doer

Então não discuta, jogue direto
Você sabe que ele não se liga mesmo
Ele vai sair com muitas na real
Pra você não tem jeito, pra você não tem jeito
Então se você não se classifica, apenas compense
Ao menos você saberá que sempre pode ir na ricki lake
O mundo ama imitadores
Então faça aquela coisa nova

Agora ele está fazendo uma tatoo
Ele está preparando a tinta
Ele pediu um “13″, mas desenharam um “31″
Amigos dizem que ele está tentando demais e ele não é bem moderno
Mas em sua própria mente ele é a maior viagem

Então não discuta, jogue direto
Você sabe que ele não se liga mesmo
Ele vai sair com muitas na real
Pra você não tem jeito, pra você não tem jeito
Então se você não se classifica, apenas compense
Ao menos você saberá que sempre pode ir na ricki lake
Mundo precisa de imitadores
O mundo ama imitadores
Então vamos arranjar mais alguns imitadores
E fazer aquela coisa nova

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Daft Punk – Around The World

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 6:45 PM

Bom..acho que essa não precisa de letra..rsrs

Around the World

Volta ao mundo

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Amerika – Rammstein

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 6:14 PM

Letra

We’re all living in Amerika
Amerika it’s wunderbar
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika!

Wenn getanzt wird will ich führen
Auch wenn ihr euch alleine dreht
Lasst euch ein wenig kontrollieren
Ich zeige euch wie´s richtig geht

Wir bilden einen lieben Reigen
Die Freiheit spielt auf allen Geigen
Musik kommt aus dem Weißen Haus
Und vor Paris steht Mickey Maus

We’re all living in Amerika
Amerika it’s wunderbar
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika!

Ich kenne Schritte, die sehr nützen
Und werde euch vor Fehltritt schützen
Und wer nicht tanzen will am Schluss
Weiß noch nicht das er Tanzen muss!

Wir bilden einen lieben Reigen
Ich werde Euch die Richtung zeigen
Nach Afrika kommt Santa Claus
Und vor Paris steht Mickey Maus

We’re all living in Amerika
Amerika it’s wunderbar
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika!

We’re all living in Amerika
Coca-Cola
Wonderbar
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika!

This is not a love song
This is not a love song
I don´t sing my mother tongue
No, this is not a love song

We’re all living in Amerika
Amerika it’s wunderbar
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika!

We’re all living in Amerika
Coca-Cola
Sometimes war
We’re all living in Amerika
Amerika, Amerika!

Tradução

Nós estamos todos vivendo na América *
América é maravilhosa
Nós estamos todos vivendo na América
América, América

Quando há uma dança eu quero conduzí-la
Mesmo se você puder se virar sozinho
Deixe-nos controlá-lo um pouco
Eu te mostrarei como realmente é
Nós estamos fazendo uma bela dança circular
Liberdade está tocando em todos os violinos
Música está vindo da Casa Branca
E Mickey Mouse está parado na frente de Paris

Nós estamos todos vivendo na América
América é maravilhosa
Nós estamos todos vivendo na América
América, América

Eu conheço movimentos que são muito úteis
E eu te protegerei de passos errados
E qualquer um que não queira dançar no final
Não sabe ainda que ele tem que dançar
Nós estamos fazendo uma bela dança circular
Eu te mostrarei como é
Papai Noel está indo para a África
E Mickey Mouse está parado na frente de Paris

Nós estamos todos vivendo na América
América é maravilhosa
Nós estamos todos vivendo na América
América, América

Nós estamos todos vivendo na América
Coca-Cola, Wonderbra **
Nós estamos todos vivendo na América
América, América

Esta não é uma canção de amor
Esta não é uma canção de amor
Eu não canto na minha língua pátria
Não, esta não é uma canção de amor

Nós estamos todos vivendo na América
América é maravilhosa
Nós estamos todos vivendo na América
América, América

Nós estamos todos vivendo na América
Coca-Cola, algumas vezes guerra
Nós estamos todos vivendo na América
América, América

* Em diversos países europeus, os Estados Unidos são chamados de “América”, claro que na língua nativa de tal país. No caso da Alemanha, Amerika.
** Um trocadilho entre “Wunderbar” (“Maravilhoso”, como nos primeiros refrões). Então é usado uma palavra que soa parecido, “Wonderbra”, uma marca de sutiãs tradicionalmente norte-americana.

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Sinceramente – Cachorro Grande

Posted under Clipes Favoritos por @RachelKrishna on terça-feira 21 julho 2009 at 4:21 PM

Letra

Sinceramente, você pode se abrir comigo
Honestamente, eu só quero te dizer
Que eu acertei o pulo quando te encontrei
Acertei

Eu sei a palavra que você deseja escutar
Você é o segredo que eu vou desvendar
Você acertou o pulo quando me encontrou
Acertou o pulo quando me encontrou
E então o nosso mundo girou

Você ficou e a noite veio
Nos trazer a escuridão
E aí, então, eu abri meu coração
Porque nada é em vão

Gostei do seu charme e do seu groove
Gostei do jeito como rola com você
Gostei do seu papo e do seu perfume
Gostei do jeito como eu rolo com você

Sinceramente, você pode se abrir comigo
Honestamente, eu só quero te dizer
Que eu acertei o pulo quando te encontrei
Acertei o pulo quando te encontrei
E então o nosso mundo girou

Você ficou e a noite veio
Nos trazer a escuridão
E aí, então, eu abri meu coração
Porque nada é em vão

 Sinceramente   Cachorro Grande

VN:F [1.7.0_948]
Rating: 10.0/10 (2 votes cast)
VN:F [1.7.0_948]
Rating: +1 (from 1 vote)

Próxima Página »